Меню сайта

Наш опрос

Посещая сайт, я уделяю внимание разделу(разделам)
Всего ответов: 1440

Форма входа

Логин:
Пароль:

Поиск

Ссылки

|

Статистика


В сети всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Осетия - Алания | Осетины - Аланы | Сарматы

Главная » Статьи » Духовный и культурный мир Алании » Культура Алании

Дзæнæт
Материал – археологический, этнографический, фольклорный и эпический – свидетельствует о том, что у аланов, предков осетин, параллельно, в виде взаимосвязанных и взаимообусловленных ритуалов, наличествовали многообразные формы религиозных верований, которые со временем оформились в систему религиозных представлений и культовой практики.

 

Религиозный ритуально-мифологический термин дзӕнӕт / дзенет – "рай", дается в словарях осетинского языка как: 1. Место, где души умерших праведников ведут блаженное существование: "Мæрдты дзæнæтæй уæлæуыл зындон хуыздæр" ("Лучше ад на земле, чем рай на том свете"); 2. Перен. красивое место, доставляющее наслаждение, удовольствие: "Уæлæуыл дзæнæт" ("Рай земной"; "Дзæнæт мады къæхты бын ис" ("Рай под ногами матери").

В Коране рай – джанна – сады вечности, благодати – помещаются на разных небесах. Термин является достоянием мусульманского мира. В осетинский язык проник из арабского (jannat); определение дзӕнӕтон ("райский"): "Дзæнæтон цард" ("Райская жизнь") (т.е. ничем не обремененная).

О прогрессивном значении арабского языка в дагестаноязычной среде: в течение ряда веков он выполнял функции языка религии, науки, литературы, просвещения, отчасти и языка межнационального общения (аджам).

Антоним дзӕнӕт – зындон / зиндонӕ, дзиндонӕ – "ад", "преисподняя", заимствование из персидского zindān – "тюрьма". В.И. Абаев замечает, что в народной этимологии зындон осмысляется как "место (don) тягот (zyn)".

Оппозиция зындон / "ад" – дзæнæт / "рай" входит в ряд культурных бинарных оппозиций обрядового пространства, таких как (низ – верх) – (левый – правый) – (чужой – свой) – (плохой – хороший), что соответствует отрицательному и положительному значениям.

Осетинская традиция рассматривает рай и ад совокупно, нераздельно (так же, как и дохристианская традиция), т.е. загробный мир состоит из дзæнæт, места вечного блаженства праведников, и зындон – места вечных мук грешников и "казней" души, лишенной общения с Творцом, Всевышним.

Резкое разграничение рая и ада, определяя оба местопребывания как награду за поведение умершего при жизни, произошло позже и совпало с христианским представлением. В исламе ад (джаханнам) предназначен для грешников и джиннов. Над адом протянут мост-лезвие, по которому умершим предстоит пройти день Страшного суда (Хъиамæты бон): праведники легко пересекут бездну, грешники же рухнут в преисподнюю. Она расположена в самом дальнем месте Страны мертвых, под замком, ключ от которого – у повелителя Барастыра. В зындон определялись остальные умершие, они там подвергались различным наказаниям в соответствии с образом жизни на земле, а также в зависимости от совершенных ими на земле поступков.

Душа покойника, прежде чем достичь предназначенного ей места, следовала по "дороге мертвых" (мӕрдты фӕндаг) через все Загробное царство, по левую сторону которой располагались обреченные на муки грешники, по правую – умершие, в земной жизни совершавшие добро и жившие праведной жизнью. В раю пища, которую "давали" осетины своим родственникам умершим, не съедалась последними, а всегда в "свежем" виде стояла перед ними на столах (фынгтыл), и усопшие насыщались ее видом, а в аду (зындон) покойники мучились от голода и жажды при удивительном обилии на столах: они имели право лишь смотреть на пищу, но не есть ("Кӕсыны бар сӕ уыд, хӕрыны бар – нӕ").

Известно, что культ умерших предков с устойчивым религиозным фактором формировался и поддерживался в уважительной заботе об умерших родичах, в привязанности к ним, в психологической и эмоциональной сторонах соблюдения обрядов и обычаев (А. Магометов) в надежде на помощь покойников живым.

В эпических жанрах фольклора обстоятельно описан загробный мир таким, каким его представляли аланы-осетины.

Место рая: "Берег этот служит гранью между зындоном (адом) и дзенетом (раем). Стань на него ногою, ты уже почувствуешь близость рая по разительному запаху чудесных дивных и разнообразных фруктов и цветов. Когда ты приблизишься к раю, твои глаза остановятся на его ограде, сделанной из золотых каменьев, и на воротах его узришь двоих лучезарных мужей, кои, завидев тебя, будут звать к себе. Когда подъедешь к воротам, соскочи со своего коня, которого тотчас примут дворники рая, сними шапку и поклонись святым мужам.

Зная, что ты человек праведный, они немедленно спустятся на землю и, вынув каждый из своего кармана ключ, отворят для тебя двери рая, сделанные из смеси золота и драгоценных каменьев.

Войдя в него, ты увидишь дивное зрелище: чудесно одетые молодые, красивые, статные юноши, их прелестные жены и маленькие, одетые в белое платья дети кротко сидят за золотыми столами, украшенными разнообразными напитками и кушаньями, вид которых освещает сердце и насыщает душу.

Святые мужи поведут тебя сначала к ближайшему столу, подойдя к которому, ты с благоговением произнеси вслух всем: "Мир вашему и священному, и блаженному крову! Умножая, да умножит Творец неба, земли и всяких благ ваши яства и ваши пития, которым да не будет конца!" Вставши со своих мест, каждый из гостей рая будет ласково просить тебя сесть с ним рядом, но ты, с приличием отклонив от себя честное предложение их, следуй за святыми мужами.

Миновав много столов, они поведут тебя к дивному и чудесному мужу, свет которого освещает всех.

Не подходя к нему близко, ты преклони колени свои и чистосердечно исповедуй грехи свои, говоря: "Не убил и человека, не соблазнил и не насильствовал и чужих жен, не обращался дурно с вдовами и сиротами, не занимался наушничеством и не ссорил между собою моих ближних, не украл, не зарезал чужого вола, чтил отца и уважал мать свою, почтительно обходился со старшими себя и ласково с младшими, не смеялся открыто, как делают это многие из смертных над тем, что люди чтут и святят".

Выслушав твою искреннюю исповедь, всеправедный и многомилостивый Барастыр примет тебя в свое лоно, и ты будешь вечно наслаждаться благами рая, где и конь твой будет пастись около тебя, а яства твои и напитки, каких не имел ни один земной царь, будут день ото дня увеличиваться, возбуждая тем зависть в других умерших людях, не имеющих таких удовольствий или по грехам своим, или по бедности оставшихся в живых родственников, которые, будучи не в силах сделать известное число поминок, заставляют своих умерших питаться или милостынею, или воровскими крохами. Итак, да даст тебе Бог место в дзенет и да будешь светел!"

В данной речи бæхфæлдисæг’a (посвятителя коня) используются мифологические образцы загробного мира с переплетением христианских и мусульманских представлений о нем; напутственная речь представляет собой четкую, продуманную концепцию потустороннего существования.

В "Нартиаде" дано описание посещения нарта Сослана Страны мертвых, что есть "осколок" классического мифа, напоминающий нам мифы о посещениях загробного мира Вяйнямейненом из "Калевалы", а также античных – Диониса за Семелой, Орфея за его возлюбленной Эвридикой, Геркулеса за трехглавым Цербером, Одиссея к пределам глубокого океана к туманному городу киммерийцев, куда светлый Гелиос не бросает своих лучей, и убийственная ночь вечно лежит над злополучными смертными. Все они посетили страну, где тени умерших людей, оживленные на короткое время, разговаривали с ними и показывали места своего печального пребывания.

Картины нисхождения нарта Сослана, Вяйнямейнена, Диониса, Орфея, Одиссея в Страну мертвых повторяются перед нами, как некогда разворачивались перед глазами древних составителей мифов. Они видели, как Солнце уходило вечером в темный подземный мир и утром снова возвращалось в страну живых. Это послужило основанием для создания и подтверждения теории, что герои, посещавшие потусторонний мир, олицетворяли само Солнце, закатывающееся и снова выходящее из подземного мира. В силу самого простого поэтического сравнения с ежедневно восходящим и заходящим Солнцем, олицетворяющим человеческую жизнь в прелести рассвета, в блеске полудня и в угасании при захождении, мифическая фантазия установила в религиозных верованиях всего мира, что страна отошедших душ лежит на далеком западе или в подземном мире. Этот миф солнечного заката вошел в представление людей относительно будущей жизни настолько глубоко, что запад и подземный мир сделались страной мертвых, и древние фантазии дикарей-поэтов перешли в уважаемые догматы классических мудрецов и позднейших мистиков (Э. Тайлор).

Во всех религиозных системах мира подземный мир (место очищения или наказания) составляет печальный контраст небесным сферам, полным света и славы.

В осетинской традиции рай понимается как центр, или архетип мироздания, обитель бессмертия, связующее звено между небом и землей;

там "дети играют, купаются в райском молочном озере". Находится в центре Страны мертвых, обнесен золотой оградой с воротами, закрывающимися после заката Солнца по велению повелителя загробного мира Барастыра. В дзӕнӕт определяются умершие праведники, жившие и совершавшие благие дела.

Многие благопожелания и злопожелания: "Поминая покойника, родственники и знакомые беспрестанно повторяют: в раю да будет место твое и да будешь ты светел ("рухсаг у")" (В.Миллер), а также формулы: "Дӕ мӕрдтӕм фӕндаг рухс уӕд!" – "Да будет светел твой путь на тот свет!" Мӕрдты дзӕнӕты фӕбад! – "Пребывай на том свете в раю!". Мӕрдты дын хай уыдзӕн дзӕнӕтӕй / "Будет тебе в Стране мертвых доля рая"; Дзӕнӕт дын зындон фестӕд! – "Чтобы рай превратился для тебя в ад!" – проникнуты верой в существование потустороннего мира.

В исламе существует обычай выкупа грехов умершего; каноничным считается способ захоронения в земле; в мировоззрении, связанном со смертью, преобладают духовное первоначало души и развитое учение о загробном существовании и воздаянии; понятие греховности абстрагировано и целиком вытекает из норм, принятых мусульманским богословием. В мифологии популярны такие персонажи, как изымающий душу человека архангел Азраил, могильные ангелы и др. Рай, ад, грядущий Страшный суд рисуются целиком в соответствии с Кораном.

В нем обнаруживаются элементы двух представлений о природе ада. Поэтому рай открыт только для тех, кто соблюдает Заповеди, возносит установленные молитвы, приносит жертвы Аллаху, подает милостыню убогим и верует в Страшный суд. Джанна, "рай" – это тенистые сады с источниками, каналами и прудами, через сад протекают четыре райские речки, напоминает сплошное пиршество: повсюду расставлены столы с изысканными яствами и чудесными напитками. Обитатели мусульманского рая возлежат здесь на ложах из золота и драгоценных камней, а вечно юные девы подносят им чаши с неопьяняющими напитками. Их окружают гурии с чудесными черными глазами, подобными жемчужинам в раковинах.

Важным отличием мусульманского рая от христианского, где все души являются бесполыми, являются чувственные образы гурий и супруг-девственниц, ублажающих праведников. Основные наслаждения мусульманского рая – прохлада, покой, роскошные одежды, приятные еда и питье, вечно молодые супруги из райских дев и из собственных жен, которые станут девственными и вечно молодыми. Возраст всех обитателей рая согласно послекораническому преданию – 33 года.

Для умершего человека (и его души) обязательно нужно "жилище", вот почему на кладбище такое разнообразие могильных сооружений, начиная со склепов (зӕппадз), повторяющих форму жилых башен живущих и имеющих своеобразные окошечки для выхода "души" покойника наружу. Считалось, что душа покойного должна иметь возможность общения с окружающим миром, что свидетельствует о представлении ее как материальной сущности. В представлениях о душе сохранились следы ранних религиозных верований в том аспекте, в котором проявляется окружающими к покойнику: страх перед ним и в связи с этим – задача не дать душе умершего вернуться в тело и оживить его.

Кормление душ умерших, когда пищу съедают во время поминания живые сородичи – символический акт, напоминающий о том времени, когда кормление это происходило на самом деле, реально. Оставление еды на могиле, окошечки в склепах, через которые можно было периодически снабжать покойного едой и питьем и пр. – все эти формы кормления умерших выражают, с одной стороны, стремление проявить заботу о покойном и его душе, с другой – проявить простое уважение к памяти покойного родича.

Для аланов-осетин реальный мир – лишь иллюзия, а потустороннее существование – реальность. У каждого своя судьба (хъысмӕт), но ее можно в иллюзорном мире праведными делами улучшить; вот почему аланом-осетином достойное завершение жизненного пути воспринимается, скорее, как духовное возвышение, что отражается в понятии рая (дзӕнӕт). Рай, или сад жизни, Всевышний представил как образ благоустроенного, прекрасного, вожделенного сада, который во всем – в благоухании и красоте, величественности и вожделенности – затмевает все сущее на земле.

В зависимости от того, как человечество представляет себе будущую жизнь, существуют два представления: будущая жизнь есть отражение настоящей, а второе – будущая жизнь есть вознаграждение за настоящую. Первое представление называют "теорией продолжения существования", ей же противопоставляется "теория возмездия", которая с верой в будущее воздаяние сделалась могучим рычагом в жизни почти всех народов: распространяясь с одинаковой силой на добро и на зло, она становилась могущественным средством для многих религий.
 
Автор: Елена Бесолова
Категория: Культура Алании | Добавил: 00mN1ck (08.02.2019)
Просмотров: 19 | Рейтинг: 0.0/0 |

Схожие материалы:
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]